Накануне российская студия перевода и озвучения Mechanics VoiceOver объявила об успешном сборе средств на русский дубляж шутера Wolfenstein: The New Order от MachineGames, а сегодня, 14 августа, сообщила о релизе проекта.
HUAWEI Pura 80 Ultra глазами фотографа
Первый взгляд на смартфон HUAWEI Pura 80 Ultra
Пять причин полюбить HONOR 400
Обзор смартфона HONOR 400: реаниматор
HUAWEI nova Y73: самый недорогой смартфон с кремний-углеродной батареей
Обзор HUAWEI MatePad Pro 12.2’’ (2025): обновление планшета с лучшим экраном
Обзор смартфона HUAWEI nova Y63: еще раз в ту же реку
Обзор ноутбука HONOR MagicBook Pro 14 (FMB-P) на платформе Core Ultra второго поколения
Пять причин полюбить ноутбук HONOR MagicBook Pro 14
Напомним, в отличие от Wolfenstein II: The New Colossus, Wolfenstein: The New Order вышла лишь с текстовым переводом на русский. Прошлым летом Mechanics VoiceOver взялась исправлять эту историческую несправедливость.
Сбор средств на неофициальный дубляж Wolfenstein: The New Order от Mechanics VoiceOver растянулся без малого на 14 месяцев, но 13 августа 2025 года наконец подошёл к концу — сумма в 500 тыс. рублей была достигнута.
На анонсе окончания сборов в коллективе обмолвились, что озвучка увидит свет в ближайшие дни, и не обманули: уже 14 августа русский дубляж Wolfenstein: The New Order от Mechanics VoiceOver можно скачать (здесь, здесь, здесь и здесь).
«Да, товарищи, Wolfenstein: The New Order спустя столько лет наконец-то получил полную локализацию на русский язык! Мочить фашистскую нечисть теперь можно на родном языке без регистрации и СМС каждому желающему!» — объявила команда.
Пользователи в комментариях к объявлению о релизе остались в восторге от выхода перевода и его качества. «Дали повод ещё раз перепройти одну из любимых игр», — с благодарностью отметил Илюха Рыбаков.
Ключевых персонажей The New Order на русском языке озвучили Иван Савоськин (Би Джей Бласковиц), Светлана Кузнецова (Аня Олива), Андрей Вальц (Череп), Юрий Романов (Пробст Вайат), Филипп Волошин (Фергюс Рид) и другие.